quote:Clarification : Can you let me know the language dictionaries that are supported when we buy the license ?
quote:Clarification: Does the product support localization through satellite assemblies or does it support localization based on customizing the dialogs in any way we want (RapidSpell Dialog Box) by giving us the access to the dialog UI ?
quote:Clarification: Could you let me know if the way license handling has changed and if we have to make any code changes to implement the 5.1 version.
quote:Clarification: Is there a way in which this is handled differently or is this a bug ?
quote:5. Minimum System Requirements: Are there any minimum system requirements you recommend for the 5.1 version ?
quote:6. Keyboard shortcuts: Do you have a list of shortcuts available that can be used for each of the "Rapid Spell Checking Dialog / Spell Check as you type" ?
quote:English (US, UK, CA, AU) is free, all others $50/each except medical and law which are $150.
quote:Yes, you can either set the GUILanguage property in the controls to a built in language, or you can set the RapidSpellDialog.Texts property or RapidSpellAsYouType.AddMenuText (and .IgnoreAllMenuText etc) properties.
quote:Changing that property should work, it does for me. Are you able to reproduce on a simple form that you could send me?
quote:a. Sorry can you please abbreviate CA and AU? Do they imply California and Australia ?
quote:b. Dictionary Availability: In the list of available dictionaries, do you support Japanese and Korean ?
quote:c. LanguageParser Property: Based on the documentation, the dictionary support can be added based on the ".dict" file. Based on my analysis changing the property brings up the suggessions for the corresponding language automatically. So based on this, it is supporting all the languages mentioned below (I also observed that Spanish and Polish languages have been added to 5.1 from 3.6.). Does this mean you have mapped the ".dict" files into the product by default. Please clarify ?1. English2. Dutch3. French4. German5. Italian6. Portuguese7. Spanish8. Polish
quote:Thanks Jim. I was able to localize both the control but have some clarifications. If I understand correctly, RapidSpellAsYouType has only 3 strings i.e "Ignore", "Ignore All" and "Add". Could you please let me know if there are any other UI components I am missing that should be localized?
quote:Originally we expected different parsers for different languages but in the end the parser we called "FRENCH" works with all languages but English, so please use the FRENCH option.
quote: 4. No dependency on Word. The errors and their correction are stored in RapidSpellAsYouTYpe.AutoCorrectionMap (it's a hashtable, error is key and correction is value).
quote:Could you let me know how the AutoCorrectionMap is maintained. Can we only see the details via code (maintained in the assembly) or is there a .dict file maintained separately for the same.
quote:1. Is it advisable on purchasing the license that I merge all the types of dictionaries using the "DictionaryManager" (US, UK, AU, CA). Could there be an impact on performance?
quote:2. I not clear on that the "Modal" property of the "RapidSpellDialog" performs. From what I understand, if I don't set it to true the "RapidSpellDialog" does not work. Am I missing something ?
About | Contact | Site Map | Privacy Policy
Copyright © 2002-20252013 Keyoti Inc.